Friday, 5 December 2008

Santa Claus is Coming to ESEN


Santa Claus is coming to town and ESEN




You better watch out
(É melhor estares com atenção)
You better not cry
(É melhor não chorares)
You better not pout
(É melhor não fazeres beicinho)
I'm telling you why
(Eu estou a dizer-te porquê)

[Chorus:]
Santa Claus is comin' to town
(O Pai Natal está a chegar à cidade)
Santa Claus is comin' to town
(O Pai Natal está a chegar à cidade)
Santa Claus is comin' to town
(O Pai Natal está a chegar à cidade)

He's making a list
(Ele faz uma lista)
He's checking it twice
(Ele verifica duas vezes)
He's gonna find out
(Ele vai descobrir)
Who's naughty or nice
(Quem foi travesso ou fixe)

[Chorus]

He sees you when you're sleeping
(Ele ve quando tu estás a dormir)
He knows when you're awake
(Ele sabe quando tu estás acordado)
He knows if you've been bad or good
(Ele sabe se tu tens sido mau ou bom)
So be good for goodness sake

So you better watch out
(É melhor estares com atenção)
You better not cry
(É melhor não chorares)
You better not pout
(É melhor não fazeres beicinho)
I'm telling you why
(Eu estou a dizer-te porquê)
[Chorus]

The kids in girl and boyland
(As crianças na cidade das raparigas e rapazes)
Will have a jubilee
(Irão ter um jubileu)
They're gonna build a toyland
(Eles estão a construir uma cidade de Brinquedos)
All around the Christmas tree
(Todos à volta da Árvore de Natal)

So you better watch out
(É melhor estares com atenção)
You better not cry
(É melhor não chorares)
You better not pout
(É melhor não fazeres beicinho)
I'm telling you why
(Eu estou a dizer-te porquê)

Santa Claus is comin' to town
(O Pai Natal está a chegar à cidade)
Santa Claus is comin' to town
(O Pai Natal está a chegar à cidade)

Santa Claus is comin'
(O Pai Natal está a chegar)
Santa Claus is comin'
(O Pai Natal está a chegar)
Santa Claus is comin' to town
(O Pai Natal está a chegar à cidade)

No comments: